近来,国家铁路局安排翻译的铁路国家规范《规范轨距铁路限界 第1部分:机车车辆限界》等17项外文译著,经国家规范化办理委员会批阅后正式发布。该17项规范外文译著是我国铁路技能规范体系翻译作业的重要组成部分,其发布关于推动我国铁路规范国际化、服务“一带一路”建议具有极端重大意义。
《规范轨距铁路限界》第1~2部分(GB 146.1~.2-2020)规矩了1435mm规范轨距铁路的机车车辆限界、根本修建限界、地道修建限界、桥梁修建限界、桥隧修建限界。
《内燃机车词汇》 第2~5部分(GB/T 3367.2~.5-2018)规矩了内燃机车用柴油机及其首要零部件、车体、转向架、制动设备、液力传动体系、液力传动箱及其首要零部件、冷却体系、燃油体系、机油体系、空气滤清体系、通风体系、辅佐传动体系的术语和界说。
《铁道车辆词汇》第3部分(GB/T 4549.3-2004)、第11部分(GB/T 4549.11-2004)规矩了铁道车辆制动设备、专用卡车隶属设备的术语。
《铁路道岔转辙机》第1~2部分(GB/T 25338.1~.2-2019)规矩了铁路道岔转辙机的术语、分类、技能方面的要求、查验规矩、标志、包装、运送、贮存,及相应的实验条件和通用实验办法。
《铁路旅客运送服务的质量》第1~2部分(GB/T 25341.1~.2-2019)规矩了铁路旅客运送服务的根底要求、服务办理、服务合同、服务进程、服务交流、服务点评与改善的整体内容,以及供给铁路旅客运送服务的服务环境、设备设备、服务环节、应急和弥补服务的内容和要求。
大众可登录国家规范化办理委员会网站全国规范信息公共服务渠道查询相关信息。
2024年上半年我国城市轨道交通线年度我国当地铁路协会科技奖拟颁奖项目名单